Мальчик для битья

"Мальчик для битья" значение

Популярное выражение мальчик для битья имеет то же значение, что и без вины виноватый, козел отпущения, крайний. То есть тот самый бедолага, которому приходится расплачиваться за чужие ошибки и прегрешения.

Кто же дал ребенка в обиду, откуда взялся в русском языке мальчик для битья? Происхождение фразеологизма приписывается средневековой Англии, где такая должность была учреждена при сыне короля. Мальчик для битья был, как правило, благородных кровей, его с детства воспитывали вместе с принцем — сыном короля. В случае, если принц делал что-то не так, наказывали как раз мальчика для битья. Звучит странно, если не знать теории.

А теория следующая: король является наместником Бога, соответственно наказать короля за что-либо может только Бог. В свою очередь сына короля — наместника Бога, может наказывать только король, и уж никак не простые люди, коими являются все подданные. Но в процессе воспитания пусть даже и сына короля какие-то наказания необходимы, а короля под рукой, как правило, не оказывается. Вот и была придумана должность «мальчика для битья».

Методика образования сводилась к следующему: растроганный чужими слезами, будущий правитель должен был осознать свою вину, устыдится, и тут же исправиться. Казалось бы, что ему за дело до порки постороннего пацана? Все соль в том, что два мальчика воспитывались вместе, а в круг их общения другие дети попадали крайне редко. Поэтому учителя и придворные нещадно давили на жалость королевской особы к маленькому закадычному другу. Вызывали ли эти меры должное сочувствие и понимание или растили тирана, история умалчивает.

Примечательно, что должность мальчика для битья при дворе считалась престижной, на нее принимались только юные создания благородных кровей. Не всегда их карьера складывалась удачно, но были и исключения. Так, королевский паж Вильям Мюррей, которого лупили за проказы Чарльза I, в итоге был пожалован титулом первого графа Мэнсфилда.

Интересная педагогическая находка английского двора органично вписалась в роман Марка Твена «Принц и нищий». Полюбившаяся русским читателям книга стала источником крылатого выражения, обогатившего наш язык. Мальчик для битья – фразеологизм, который стал более мягкой альтернативой довольно обидного прозвища козел отпущения.


русский язык История фразеологизм

anna_pavlenko

21 мая 2019 в 15:13

Похожие материалы
Комментарии (5)
Anna_Kirillova

21 мая 2019 в 15:37

обожаю читать тут про историю)) очень интересно
Ksushe4ka

23 мая 2019 в 12:40

самые интересные статьи
seregenka79

22 мая 2019 в 10:09

Интересная статья
Hedwig

23 мая 2019 в 11:29

Идея необычная, но читать увлекательно
Chifffa

24 мая 2019 в 12:55

Странные все эти цари, да короли