Миф: Британский английский — это настоящий английский язык

Принято считать, что форма английского, на котором говорят в Великобритании, и есть настоящий английский, а все прочие формы, такие как американский, австралийский, новозеландский и южноафриканский английский, отклоняются от нормы.
В действительности же диалект английского языка, используемый на Британских островах, за прошлые три века изменился намного больше, чем стандартный американский английский.
В 1700-х годах английский, используемый и в Лондоне, и в североамериканских колониях, был ротическим, что означает, что буква «r» после согласных звуков или в конце слова произносилась. Американцы говорят так до сих пор, но в 19-м веке в Великобритании стало стандартным неротическое произношение, в котором опускается буква «r» в словах, как «hard» или «far».
Такой вариант использовался высшими сословиями и стал частью британского произношения, считавшемся простым для понимания. Через колониализм, массовое образование и Би-би-си неротический английский стал стандартом на Британских островах и во многих британских колониях.
Некоторые области Соединенных Штатов, имевшие тесные связи с Южной Англией во время колониального периода, такие как Новая Англия и часть Юга, также переняли неротическую привычку. Колонисты других частей Соединенных Штатов часто приезжали из Ирландии, Шотландии и ротически-говорящих областей Англии, что привело к сохранению ротической речи в американском варианте произношения до настоящего времени.
15 мар 2019 в 12:49
15 мар 2019 в 13:58
15 мар 2019 в 14:08
15 мар 2019 в 14:09
16 мар 2019 в 11:08