Сленг Сквотов

Сленг Сквотов

Что такое сквот?

Если не прибегать к этимологии современных словарей, «сквотом» (англ. «squat») можно назвать нежилое помещение, на постоянной основе занятое людьми с определенной целью.

Особую популярность такой способ проживания, совмещенный с творческой деятельностью, приобрел после 1970-х годов, и до сих пор он распространен в крупных городах России и всего мира. Следует указать род деятельности так называемых обитателей подобных помещений, который и определит особенности речи и ответит на вопрос диалектики подобных мест.

Так, самые известные сквоты Москвы когда-то располагались на Петровском бульваре, в Трехпрудном и Фурманном переулках. Они значительно повлияли на развитие культурной и речевой парадигмы рубежа 20-21 веков.

Особенность сквотов заключается в том, что благодаря своей атмосфере они способны объединить под одной крышей художников, музыкантов, сценаристов, режиссеров, актеров, осветителей, костюмеров и многих других, в связи с тем сленг таких мест необычайно широк. Становится ясным, что в силу разнообразия занятий жителей сквотов как века прошлого, так и нынешнего, в их диалектах может присутствовать и, например, театральный сленг, и музыкальный жаргон.

Пример сленга

Распространенные примеры театрального сленга, многие из которых мы часто слышим – это такие слова как «Дедушка» (Станиславский) и его же знаменитейшая фраза “Не верю!”, «спект» (спектакль), «Мхатовщина» (актерская игра с натяжкой), «читка» (чтение сценария), «голубой герой» (герой без недостатков), ну и, конечно же, пресловутое слово «халтура», которым обозначают как неудавшуюся игру артиста, так и саму работу (Артист: “Пойду на халтуру!”).

Что касается музыкального сленга, то он по своей сути более современен, чем театральный, что делает его более технологичным, а музыкальный жаргон - грубым и отрывистым. Благодаря музыкальному сленгу в повседневный язык и молодежный сленг давно вошли, например, такие слова, как «диджей» (англ. DJ– “DiscJockey”) и его неотъемлемый прибор «вертушка». Кроме того, сленг проникает и в профессиональную музыкальную терминологию, упрощая коммуникацию участников музыкального творчества.

Всевозможные «грув»(вид ритмичной музыки), «драйв»(чувство, которое испытывает музыкант во время исполнения), «демо» (запись среднего качества) и другие слова индустрии уже не требуют пояснения среди, например, молодых людей и тем более людей сведущих.

Приведенный выше театральный и музыкальный сленг был выявлен не только опытным путем, но и при просмотре современных словарей диалектов и жаргонизмов. Это говорит о том, что конструкции, существующие в рамках определенных сфер с течением времени и их нарастающей популярностью могут стать частью повседневной межличностной и межкультурной коммуникации.

Но все-таки в частном порядке, внутри каждого из вышеупомянутых сквотов и каждой из групп людей, их населяющих (будь то творческая интеллигенция или любой другой сплоченный коллектив), существовала и существует своя система слов и выражений. Так, не имея возможности окунуться сейчас в атмосферу сквотов Фурманного и Трехпрудного, можно только предполагать, насколько обширным был круг тем и терминов искусства, там употреблявшийся (в этих сквотах когда-то зародилась деятельность таких небезызвестных отечественных творцов, как Александра Петлюры или арт-группировки «Мухоморы»).

На сегодняшний день, несмотря на расхожие мнения о том, что культура сквоттинга мертва, в Москве, Петербурге и других крупных городах можно встретить сквоты-“отголоски” тех творческих объединений и мастерских, заселенные творцами и сплоченными в разномастные коллективы людьми. Правда, состав каждого такого помещения меняется периодически - одни жильцы сменяются другими, а система языка, его структура и устойчивые диалектизмы также видоизменяются.

За последний год мне была предоставлена возможность посетить несколько московских сквотов, в том числе периодически посещать помещение по адресу Милютинский переулок, д.20. Это позволило проникнуть в атмосферу, а также разговорную среду людей, которых смело можно назвать преемниками концептуалистов-сквоттеров прошлого и продолжающими их деятельность сегодня в рамках новой, андеграундной культуры. Хотелось узнать, какие диалекты, слова и выражения используются в таком примечательном месте.

«Интервью» на эту тему мне дал Петр – человек, который объединяет представителей разных жанров и стилей в общество с единым кругозором. Перед оглашением списка часто употребляемых слов и выражений он с некоторой меланхолией предупредил, что люди в Милютинский быстро приезжают и быстро уезжают, в связи с чем в употреблении бытуют слова, и появляются они в результате какого-нибудь случая. Есть, правда, такие элементы местного сленга, которые употребляются давно: того, кто перемыл всю посуду или убрался на этаже, например, называют «дружинником».

Некоторые из диалектизмов даже были записаны в свод правил, которым одно время встречали посетителей в прихожей. Правила были утеряны, но все еще поговорками или в шутку распространяются между жителями сквота. Все любят говорить: “Вчера было воскресенье, а сегодня наплевать”.

Кроме того, уже упомянутные выше театральные, музыкальные и кино диалектизмы встречаются и тут, потому как жители милютинского любят взаимодействовать друг с другом и вместе творить. “…Несколько лет назад тут жили музыканты, которые любили говорить: “Мы не такие!”, даже песню на этот счет сочинили. Потом поселились другие, которые подхватили эту фразу, передалась она ко всем. И действительно. Мы не такие.”

Таким образом, получив в распоряжение богатый и разнообразный диалект, жителям сквотов удалось соорудить из него словесные конструкции, которые вошли в употребление в рамках их небольших объединений. Однако диалектизмы скрытой от общественных глаз сквоттерской культуры рано или поздно попадают в умы людей, также подхватываются и участвуют в формировании культурно-стилистического языка современности.

сленг язык интересное сквот лингвистика

lingvist

1 июл 2019 в 15:57

Похожие материалы
Оставить комментарий
Комментарии (1)
Abrakadabra

4 июл 2019 в 12:45

до жтого не знал такого слова;)